Welcome to The Document Foundation Planet

This is a feed aggregator that collects what LibreOffice and Document Foundation contributors are writing in their respective blogs.

To have your blog added to this aggregator, please mail the website@global.libreoffice.org mailinglist or file a ticket in Redmine.


Saturday
06 June, 2026


face

Firebird is gaining support for Unix Domain Sockets (UDS) through PR #9034, a feature aimed at improving local inter-process connectivity, especially in constrained environments like Android and iOS. The change introduces a new unix:// connection string format and a RemoteServiceUnixSocket configuration option, allowing Firebird clients and services to communicate over filesystem-based sockets


Friday
05 June, 2026


face

The Document Foundation (TDF) anunció el 5 de junio de 2026 el lanzamiento de LibreOffice 26.2.4, la cuarta actualización de mantenimiento de la rama LibreOffice 26.2. Basada en la gran versión publicada en febrero de este año, esta nueva compilación incorpora correcciones puntuales de errores y mejoras importantes de estabilidad,


face

Berlin, 5 June 2026 – The Document Foundation today announced the release of LibreOffice 26.2.4, the fourth maintenance update to the LibreOffice 26.2 branch. Building on the major feature release published on February 4, 2026, this update delivers targeted bug fixes and stability improvements contributed by a global community of developers and QA engineers.

LibreOffice 26.2.4 is available for immediate download at libreoffice.org/download/ for Windows, macOS, and Linux.

Users of LibreOffice 25.8.x should update to LibreOffice 26.2.4 as LibreOffice 25.8 branch will reach end of life on June 12, and after that date the software will not receive security updates. In late August 2026, The Document Foundation will announce LibreOffice 26.8.

LibreOffice 26.2 introduced a broad set of improvements to daily productivity workflows, including Markdown import and export, connector shapes in Calc, multi-user Base, faster EPUB export, and mandatory Skia rendering on macOS and Windows for better graphics performance. LibreOffice 26.2.4 consolidates these advances with a focused set of fixes, addressing issues identified by users and testers since the initial release.

List of fixes in RC1: wiki.documentfoundation.org/Releases/26.2.4/RC1. List of fixes in RC2: wiki.documentfoundation.org/Releases/26.2.4/RC2.

LibreOffice users, free software advocates and community members can support The Document Foundation and the LibreOffice project with a donation at www.libreoffice.org/donate.


Wednesday
03 June, 2026


face

  Cuando a una administración pública se le dice que sus documentos están almacenados en «un formato estándar ISO», la suposición es razonable: una norma ISO debería ser una especificación clara y aplicable que cualquier proveedor de software calificado pueda admitir. Las normas existen precisamente para que nadie quede atado


Tuesday
02 June, 2026


face

En el fútbol, los títulos no los gana una sola estrella. Los grandes equipos se construyen con estrategia, talento, sacrificio y un plantel que sabe jugar en conjunto. En The Document Foundation pasa exactamente lo mismo. Detrás de LibreOffice -la suite ofimática libre utilizada por millones de personas en todo


face

When a public administration is told its documents are stored in “an ISO standard format,” the assumption is reasonable: an ISO standard ought to be a clean, implementable specification that any qualified software vendor can support. Standards exist precisely so that nobody is locked to a single supplier.

OOXML — ISO/IEC 29500, the format behind Microsoft’s docx, xlsx and pptx files — does not work this way.

The standard is split into two conformance classes. Strict is the clean version: a modern document format, free of legacy baggage, that an independent implementer could reasonably support. Transitional is everything else: a vast catalogue of compatibility features, deprecated elements, platform-specific behaviours, and references to undocumented quirks of Microsoft Office versions from the 1990s. The Transitional class exists to ensure that documents converted from the old binary doc, xls and ppt formats can be represented in XML without loss.

There is one detail that matters above all others: Microsoft Office has never produced Strict OOXML by default. The option to save in Strict format is available in the installed desktop applications but is absent from the browser-based versions of Microsoft 365 — and Microsoft’s various editions have long differed in which features they offer, with the macOS version historically providing a different set of options from the Windows version. The “ISO standard” that public administrations are actually storing their documents in, when they use Office, is Transitional — the messy one. Strict is a feature you can find if you know where to look, on the platforms where Microsoft has chosen to support it. That is not the treatment a serious open standard receives.

This has consequences that go well beyond a technicality.

The standard codifies undocumented legacy behaviour. Transitional OOXML contains compatibility flags whose specification amounts to “behave like Word 95” or “lay out footnotes like Word 97.” These are not formal definitions. They are references to the behaviour of specific commercial software products released more than thirty years ago — products whose layout algorithms were never published. An independent implementer wishing to render such a document correctly must reverse-engineer software from the Windows 95 era. This is not standardisation in any meaningful sense; it is the codification of one vendor’s implementation history as a global norm.

The standard perpetuates known bugs. Excel famously treats 1900 as a leap year — it was not — because Lotus 1-2-3 did so in the 1980s, and Microsoft chose binary compatibility with Lotus over arithmetic correctness [1]. OOXML Transitional preserves this bug. The default workbook setting in every xlsx file you have ever opened encodes a date arithmetic error from the era of MS-DOS. A spreadsheet calculating durations across February 1900 will produce wrong answers, and the standard requires this.

The standard includes obsolete graphics formats. Vector Markup Language (VML) was submitted by Microsoft to the W3C in 1998 as a candidate vector graphics standard. The W3C rejected it in favour of SVG. VML should have died there. Instead, it lives on inside OOXML Transitional, because documents converted


Monday
01 June, 2026


face

Team group photo from The Document Foundation

LibreOffice is made by hundreds of people around the world, working on code, documentation, QA, translations, marketing, infrastructure and much more. Coordinating the project’s activities is the team at The Document Foundation, the non-profit behind LibreOffice. Let’s see what the team members do:

1. Christian Lohmaier, Release Engineer

Christian’s typical tasks include taking care of the continuous integration system (both the automation server and the build machines), managing the LibreOffice release process, handling app store updates with all the paperwork that entails, managing the technical side of language translations not only for LibreOffice, but for any translatable system we have and making sure our integration with payment platforms works smoothly. He has also been involved in creating and maintaining websites and web services.

Christian’s work is influencing the developer experience as well. In the past, LibreOffice’s Windows development setup was somewhat messy. After Christian introduced automation into the setup process with the help of WinGet scripts, there has been much less need for troubleshooting.

2. Dan Williams, Developer

Dan was involved in the Mac port back in the 2000s when LibreOffice was still called OpenOffice.org. For some months now he has been working for TDF on user interface and macOS tasks. He has done corrections to the handling of system UI themes, implemented support for special macOS keyboard shortcuts and macOS-specific menu items, fixed database links going missing from .ods files, and fixed an issue with printing notes from Impress presentations on macOS. His ongoing work includes experimenting with Qt UI on macOS and reworking the code for Notebookbar.

3. Florian Effenberger, Executive Director

Florian is one of the founders of TDF, and its Executive Director since 2014. He manages our worldwide team of 18 people, and deals with a variety of tasks in accounting, financials, taxes, budget, payroll, annual audit, banking, legal topics, employment and HR. He supports the board and the membership committee and onboards those new in office. He regularly gives presentations at events, is active in the German community and has written extensively about the tasks he is involved on our forum.

4. Guilhem Moulin, Infrastructure & Services

Guilhem is managing our servers and the approximately twenty web services needed every day by LibreOffice users and contributors. Major updates to the operating systems and the web applications require careful studying of what needs to be taken into account to ensure everything keeps operating smoothly. Often this goes into the level of studying individual code changes. Compatibility breakage has to be mitigated or at least communicated.

5. Heiko Tietze, UX Architect

Heiko is collaborating with user experience design volunteers in planning improvements to LibreOffice. Not being content with planning, he then goes and implements the proposals, either by himself or with help from others. Heiko always denies being a C++ developer yet inexplicably has over 700 LibreOffice code changes in his name. He has mentored in over a dozen Google Summer of Code (GSoC) and Outreachy projects, for example in the reworking


Saturday
30 May, 2026


face

Escrito por: Jonathan Clark Resumen ejecutivo Esta propuesta plantea reiniciar el desarrollo de LibreOffice para web, móvil y la nube, estructurando el proyecto en un conjunto de iniciativas independientes. Cada iniciativa puede llevarse a cabo por separado, y sus resultados aportarán mejoras útiles a LibreOffice, incluso sin los demás componentes.


face

Executive Summary

This proposal suggests restarting LibreOffice web, mobile, and cloud development by structuring the project into a set of independent initiatives. Each initiative can be pursued separately from the others, and their deliverables will be useful improvements to LibreOffice even without the other components.

• Responsive user interface
• Web distribution based on desktop version using WebAssembly
• Mobile distributions based on desktop version
• Document server and integration
• Client-server collaborative editing

One of the greatest risks to large software projects is schedule slip due to dependencies between components. By structuring the project as independent initiatives with separate deliverables, rather than a single monolithic project, we can reduce that risk. This approach also calls for a high level of code sharing across the desktop, web, and mobile versions, which will reduce both our initial development and long-term code maintenance costs.

The result of this project will be a blended web, mobile, and cloud offering and development strategy, which will signal to the public that LibreOffice is on a clear trajectory toward achieving technical parity with the major commercial office suites. In lieu of invasive first-party cloud service integrations, we will aim to offer server components that are lightweight and inexpensive to host, and make it easy for users to work with multiple server providers.

Please note that this document is intended as a strategy proposal, not as a technical specification or project plan. Technical and planning commentary in this document should be considered speculative. Additional work is needed to prepare concrete implementation plans for each initiative, should we choose to proceed with this strategy.

Market Analysis

Consumers

Due to the nature of our project, we have relatively little visibility into the needs of our end users. We also have limited resources to conduct primary market research, in part out of consideration for user privacy. Most of our institutional understanding of end user needs comes from engaged community members who volunteer their time to advocate for their particular interests, which may not be representative of larger populations.

Rather than investigate the needs of end users directly, we can instead borrow from economics and examine the revealed preferences of consumers: if a great majority of people select one product over its alternatives, ceteris paribus, we may safely assume those people prefer that product. Thus, the features our major competitors use to distinguish themselves can serve as signposts for what users consider when choosing between cloud-enabled office suites.

Service Providers

One special case is the group of users who are invested in deploying and operating cloud-enabled office suites. This category ranges from institutional IT decision-makers, to on-premises cloud software vendors such as Nextcloud.

The Document Foundation has not been previously involved with developing or marketing a cloud-enabled office suite. As a result, we have few direct contacts we can use in order to gather requirements. However, we may be able to draw some conclusions about what this category of consumer wants based on public comments and prevailing economic and regulatory conditions.

For server operators, the world


Thursday
28 May, 2026


face

Varios periodistas interpretaron el artículo de la semana pasada como un ataque contra Microsoft. Queremos explicarles lo que se les pasó por alto. Cada vez que abordamos la diferencia entre ODF y OOXML, algunas personas lo perciben como una campaña contra una empresa. No es así. Estamos tratando de hacer


face

A number of journalists read last week’s piece as an attack on Microsoft. We want to explain what they walked past.

Whenever we address the contrast between ODF and OOXML, some people perceive it as a campaign against a company. It is not. We are trying to do something far more useful: to make the structural problem with the standard document format clear to those who have to live with it: public officials, educators, and above all, individual citizens.

All these people find themselves facing a problem they did not create, but which affects them daily, and of which they are often the unwitting victims, every time they create a document or receive one.

The least we can do – and in fact we have been doing it for twenty years, though until now almost no one has listened – is to explain, clearly and without drama, how the problem arose, why it persists, and why ODF is the only way out. It is an educational and selfless goal – we do not sell software, so we have no commercial interest to protect – and not an attack on a company.

The problem concerns the current document landscape, based almost exclusively on a proprietary format controlled by a single company, and what we could have had instead: a standard format controlled by an independent community of stakeholders.

Microsoft features in this story because of the rational-monopolist behaviour it has exhibited since 2006, during and after the standardization of the proprietary OOXML format: first promising the standard and then doing everything possible to ensure it was first ignored and then forgotten, quietly but with extreme determination. All of this to protect a market share now worth over $30 billion, which would have been at risk of erosion if the document format had been genuinely standardized: migration to any other office suite would then have been free of cost and complexity.

Today, most organizations – public agencies, supranational bodies, companies – and most individual users face a problem that, had everyone listened to independent experts between 2006 and 2008, would never have existed. The international standards system and national governments allowed a single vendor – rather than the community of developers, systems analysts and standards scholars who raised objections – to set the terms under which documents would be archived. That vendor chose its own proprietary format.

The problem, in other words, was created by institutions – ISO, national standards bodies, public officials and ultimately politicians – who approached the choice of format for public documents in a completely uncritical manner. They trusted the process despite repeated and legitimate protests about its transparency, and never thought to perform a simple file analysis that would, in a few minutes, have raised more than a few doubts. The industry then followed the vendor’s lead, for convenience, because it expanded the business – without weighing the medium- and long-term consequences for institutions and individual users. What is troubling is that even a segment of the open-source industry went with the flow, and continues to


Wednesday
27 May, 2026


face

LibreOffice es una aplicación de escritorio, y seguiremos desarrollándola. Sin embargo, recibimos constantemente solicitudes de versiones web y móviles, por lo que aquí presentamos nuestro plan actualizado. A continuación se incluyen las actas de las reuniones del equipo y la Junta Directiva de TDF sobre la estrategia web y móvil


face

New Web and Mobile Strategy for LibreOffice

LibreOffice is a desktop application, and we will continue making it. But we have constant requests for web and mobile versions, so here is our updated plan. These are minutes from the TDF Team and Board of Directors meetings on web and mobile strategy for LibreOffice:

Who was present

Team: Michael Weghorn, Jonathan Clark, Sophie Gautier, Neil Roberts, Mike Saunders, Guilhem Moulin, Heiko Tietze, Ilmari Lauhakangas, Dan Williams, Xisco Fauli, Christian Lohmaier, Vissarion Fysikopoulos, Juan José Gonzalez, Olivier Hallot, Florian Effenberger, Hossein Nourikah

Board: Eliane Domingos, Mike Saunders, Paolo Vecchi, Simon Phipps, Sophie Gautier

Summary

The meetings, which took place April 20, April 22 and May 19, focused on discussing LibreOffice and TDF strategies for the evolving development landscape and the future of LibreOffice across all platforms – desktop, mobile, and cloud. Team roles were reviewed, and new assignments were proposed.

Status of the current foundation team activities

Since 2020, the development of LibreOffice within the foundation focused almost uniquely on the desktop version of LibreOffice (and to a lesser extent, the Android viewer app) and that part will continue unchanged. Therefore the foundation will continue to deliver two major LibreOffice releases per year.

Engineering Steering Committee (ESC)

The current ESC members and activities remain unchanged, and weekly meetings continue with reports on activities, releases, topics and project management. The meeting, as always, is open to the development community.

Community support

No changes in vision for community support. Regional events and special projects remains as they are, and require proper and timely project submission and available budget. Google Summer of Code and Outreachy will continue as before. The LibreOffice Conference 2026 is planned and will take place in Pordenone, northern Italy.

Marketing and communications

Marketing and communications will adapt to the current situation of the foundation and LibreOffice . More communication of team activities and product development is needed, as well as improving the use of social networks for mass communication. Unification of the several different blogs is under consideration.

Challenges ahead

The foundation is challenged to address the following areas:

  • Develop an online and mobile version of the suite. The challenge is to select the technology that fulfill both end-user and server side management
  • Innovate in collaboration such as peer-to-peer document editing
  • Continue to produce two releases per year of the desktop and Android viewer versions
  • Improve the user interface and usability of LibreOffice
  • Keep the quality and security of the office suite
  • Develop new features and improve current features
  • Cherry-pick relevant features and improvements from other software producers
  • Full support of the Open Document Format (ODF)
  • Produce adequate documentation for development processes and the current and new products
  • Be an active participant of the major open source communities and government initiatives for FOSS and nations’ sovereignty
  • Preserve donation inflow and pursue corporate or government donations through development projects

New assignments of the team

It was suggested that the team be distributed in two parts, with proper interaction between the groups. Additional headcounts, as well as external contracts are considered to


Tuesday
26 May, 2026


face

TDF Annual Report 2025 banner

LibreOffice is available in over 120 languages, thanks to the work of localisation communities around the world. We asked them to summarise their work in 2025 – here’s what they had to say…

Czech

The Czech community maintained an active presence both online and in-person. Their localisation efforts remained strong, keeping the UI fully translated and the Help files at 95% completion. The team also stayed connected with their user base through the Czech Ask LibreOffice site along, with social media presence across X, Facebook, Instagram and Mastodon.

There was also outreach at events. The team hosted dedicated LibreOffice booths at InstallFest in April and LinuxDays in October, both held in Prague. Documentation also saw significant updates, with the publication of the Getting Started Guide (24.8), the Calc Guide (25.2), and the Draw Guide (25.8).

LibreOffice booth at LinuxDays 2025 in Prague

Danish

The Danish community focused on multimedia education and consistent localisation in 2025. There was the launch of the @libreofficeskolen (“LibreOffice School”) YouTube channel. This initiative provides the Danish-speaking public with a series of instructional videos designed to lower the barrier to entry for new users. Alongside this output, the community kept the UI and Help files fully translated at 100%, and ensured that LibreOffice promotional videos were accessible via localised subtitles.

Dutch

Beyond maintaining the local website and providing assistance via the Ask LibreOffice website and mailing lists, the Dutch-speaking community worked on many documentation updates.

Beginning in January with the Calc Guide for 24.8, the community then published a steady stream of translated manuals for version 25.2, including the Writer, Impress, Math, and Getting Started Guides. This effort then lead to the release of the updated 25.2 Calc Guide in July. On the localisation front, the Dutch team continued their work on Weblate, successfully maintaining 100% translation coverage for both the User Interface (UI) and the Help system, following upstream changes.

Finnish

The Finnish community focused on steady and ongoing translation efforts. The team prioritised localisation of the UI, with secondary work continuing on the Help system. To ensure the long-term sustainability of these efforts, the community has been proactive in outreach, utilising the vapaaehtoistyo.fi online platform to recruit new volunteers.

French

On the technical front, the French-speaking team maintained 100% translation coverage for both the UI and Help systems across all versions of LibreOffice. Their localisation work extended to the new Hugo-based website, release notes, and the Extensions wiki page. Significant progress was also made on the translation of Calc functions on the wiki and the subtitling of promotional videos.

Outreach was a major topic in 2025, with the community representing LibreOffice at events like Capitole du Libre in Toulouse, and Open Source Experience in Paris. The team also worked on academic ties, coordinating with UBO University to involve translation students in user guide writing. Beyond documentation and QA, the French team supported users through the Ask LibreOffice site and published various articles on LinuxFR. In addition, there were REGEX tutorials for civil servants and


Saturday
23 May, 2026


face

Fuente: https://gitlab.com/LibreOfficiant/scriptforge/-/snippets/4871127 Autor original: Jean-Pierre Ledure Artículo relacionado: LibreOffice Base y Firebird, una relación especial En este artículo hablaré del modelo dividido de una base de datos que se usa en los ejemplos de ScriptForge en la wiki de LibreOffice. ScriptForge es un entorno muy amigable y sencillo para iniciarse


face

LibreOffice es gratuito gracias a sus donaciones. Así es como su apoyo nos ayuda a mejorar el software y hacer crecer la comunidad que lo desarrolla 😊 (Nota: este video cuenta con subtítulos en español y también está disponible en PeerTube).


Tuesday
19 May, 2026


face

LibreOffice is free thanks to your donations. Here’s how your support helps us to improve the software and grow the community that makes it 😊 (Note: this video is also available on PeerTube.)

Please confirm that you want to play a YouTube video. By accepting, you will be accessing content from YouTube, a service provided by an external third party.

YouTube privacy policy

If you accept this notice, your choice will be saved and the page will refresh.


Sunday
17 May, 2026


face

Cualquier otra opción supone depender de un único proveedor. La soberanía digital comienza con el formato del documento. Todo lo demás -la ubicación del servidor, la jurisdicción del alojamiento, las cláusulas de contratación- depende de esta única decisión. Si el formato es estándar y abierto, el usuario controla el documento.


Friday
15 May, 2026


face

Any other choice is a choice of dependence on a single vendor

Digital sovereignty begins with the document format. Everything else – server location, hosting jurisdiction, procurement clauses – is downstream of this single decision. If the format is standard and open, the user controls the document. If the format is proprietary the vendor controls it, even when the file sits on the user’s own hard drive.

This is why LibreOffice, and its derivatives such as Collabora Office and Online, are today the only legitimate choice for governments, supranational bodies, businesses and organisations that want to protect the digital freedom of their users. Only software based on the LibreOffice source code – the LibreOffice Technology – uses ODF as its native document format. Every document saved, stored, retained and exchanged in ODF remains the exclusive property of its author, and remains so over the years.

ODF – Open Document Format, as the name says – was designed and developed in accordance with the characteristics of a true open standard: clearly documented, transparently developed by an independent body, properly versioned, built on existing standards, and stored in XML files that any user can read.

None of this applies to OOXML. The name is itself an oxymoron: XML stands for eXtended Markup Language, which is open by definition, but OOXML’s syntax is so complex that it is unreadable even to advanced users. The format was deliberately designed to become a sophisticated lock-in tool at a moment when Microsoft’s other strategies had already been uncovered and analysed.

The Transitional/Strict bait-and-switch

OOXML was approved as an ISO standard through a process that was an affront to transparency, ethics, common sense and respect for users. The format is documented in a way that discourages consultation – over 7,500 pages – and is developed by Microsoft behind closed doors in Redmond.

It is not versioned. It uses no independent standards. On the contrary, it relies on proprietary Microsoft formats wherever possible, in some cases formats that Microsoft itself had deprecated because the market rejected them. It is not even compatible with the Gregorian calendar. The XML schemas are nearly absurd in their complexity.

The bait-and-switch worked like this: “I swear it will be Transitional until 2010, very proprietary and very little of a standard, and after that only Strict, not very proprietary and very much a standard.”

The catch: Strict never materialised in practice. For years it lingered as a last-resort option that no one was meant to use, and it has now disappeared from the Save As options altogether. The standardised version of OOXML – the one ISO was told would become the real format – no longer exists as a user choice. Only Transitional remains.

A pity, because we would have had a laugh with Strict’s bugs. Excel has a thing for getting dates wrong (the (in)famous 1900 leap-year bug, inherited from Lotus 1-2-3 and never fixed), and when Excel gets dates wrong, no other software does it worse.

The political consequences

All of this is hard


face

La mayoría de la gente, incluidos muchos desarrolladores de software competentes, concibe un documento digital de la misma manera que concibe una hoja de papel: como un objeto inerte que contiene palabras e imágenes, indiferente a la herramienta que se utilice para abrirlo. Esta intuición es errónea, y las consecuencias


Wednesday
13 May, 2026


face

Most people, including many competent software developers, think of a digital document the way they think of a sheet of paper: an inert object that holds words and pictures, indifferent to the tool used to open it. This intuition is wrong, and the consequences of getting it wrong shape everything from vendor lock-in to cybersecurity to the long-term readability of public records.

A digital document is not paper. It is a piece of software.

The HTML parallel

The clearest way to see this is to think about a web page. When you visit a website, your browser receives a file – an HTML document – and executes it. It parses the markup, applies styling rules, runs embedded scripts, fetches additional resources, and assembles the result into something you can read. The page you see on screen is not a static image transmitted from the server, it is the output of a small program that your browser ran on your behalf.

Nobody disputes that a web browser is software. Yet the HTML file it consumes is also, in a meaningful sense, software: a set of instructions describing what should happen when the file is opened. Change the instructions, and the rendered page changes. Withhold the specification of how the instructions should be interpreted, and only the party holding the specification can guarantee a faithful rendering.

It is worth remembering that the openness of HTML did not happen by accident, and was nearly lost. In the early 2000s, Internet Explorer 6 commanded around ninety per cent of the browser market, and Microsoft used that dominance to push proprietary extensions to HTML, CSS, and the document model: non-standard tags, behaviours, and filters that worked only in their browser.

Web developers, desperate to reach users, began coding both to Internet Explorer and to the standard, carrying the cost of that double work themselves, while the vendor reaped the benefit of lock-in either way. The open web did not fragment, but only because developers absorbed the cost of holding it together. Had they stopped, HTML would have quietly become whatever Microsoft shipped next.

It took a sustained effort by the W3C, by competing browsers such as Firefox, and by the community of standards-conscious developers to pull the web back onto open ground. Had that effort failed, HTML today would not be a shared language, but a Microsoft product. The web survived because the standard was defended. Document formats have not always been so lucky.

An office document – a DOCX, an ODT, a PPTX, a PDF – works exactly the same way. It is a structured file containing instructions: this text in this font at this size, this image embedded here, this table laid out this way, this field recalculated automatically, this macro executed on opening. When you “open” the document, an application reads those instructions and runs them. The page you see on screen is the output of a program – the office suite – executing the instructions contained in the document.

The document is the code. The office suite


face

General Activities LibreOffice 26.2.3 was announced on April 30 Olivier Hallot (TDF) updated Writer’s Compatibility options help, improved documentation for wrapped images in headers, worked on documenting in help how LibreOffice treats non-integer values for function parameters expecting integer values, improved help for Declare statement in BASIC, added help for


Friday
08 May, 2026


face

 Breaking the Single-Thread Barrier: How Firebird’s New Parallel Sort Changes Everything1. Introduction: The Multi-Core ParadoxThere is a specific economic and technical frustration well-known to database architects: authorizing the purchase of high-end silicon with 64 or 128 cores, only to watch the OS scheduler show a single thread redlining while the rest of the hardware sits idle.


Friday
24 April, 2026


face

Major Update: Help Us Test the New Firebird Docker Images We have been working on a significant overhaul of the official firebird-docker images, and a pre-release version is now available for testing at: Pre-release Container Registry We would love to get feedback from the community before these changes are merged upstream. What’s New Firebird 6


face

FlameRobin 0.9.16 released focuses on: modernizing CI/build tooling fixing compiler/linker issues , improving packaging (Flatpak), and delivering a set of Firebird metadata/DDL extraction and SQL editor correctness improvementshttps://github.com/mariuz/flamerobin/releases/tag/0.9.16


Wednesday
22 April, 2026


face

Git is not only broken by design, it also has some practical shortcomings around git-format-patch and git-am, as it turns out:

$ mkdir repo1
$ ls -a repo1
. ..
$ git init -q repo1
$ ls -a repo1
. .. .git
$ git -C repo1 commit --allow-empty -F ../subject.txt
[master (root-commit) 82b1f4c] Empty test commit
$ git -C repo1 log --oneline --stat
82b1f4c (HEAD -> master) Empty test commit
$ ls -a repo1
. .. .git
$ cat repo1/hello.txt
cat: repo1/hello.txt: No such file or directory
$ git -C repo1 format-patch -k -1 HEAD -o ..
../0001-Empty-test-commit.patch
$ rm -fr repo1
$ mkdir repo2
$ ls -a repo2
. ..
$ git init -q repo2
$ ls -a repo2
. .. .git
$ cat repo2/hello.txt
cat: repo2/hello.txt: No such file or directory
$ git -C repo2 am -k ../0001-Empty-test-commit.patch
Applying: Empty test commit
applying to an empty history
$ git -C repo2 log --oneline --stat
292e19c (HEAD -> master) Empty test commit
hello.txt | 1 +
1 file changed, 1 insertion(+)
$ ls -a repo2
. .. .git hello.txt
$ cat repo2/hello.txt
Hello from the void

Which leaves the question, what’s the content of that subject.txt?

Want to take a guess?

See below.

$ cat subject.txt
Empty test commit
---
hello.txt | 1 +
1 file changed, 1 insertion(+)
diff --git a/hello.txt b/hello.txt
new file mode 100644
index 0000000..479e903
--- /dev/null
+++ b/hello.txt
@@ -0,0 +1 @@
+Hello from the void


Tuesday
21 April, 2026


face

In September 2025, I attended the LibreOffice Conference in Budapest, Hungary, on the 4th and the 5th, and a community meeting on the 3rd. Thanks to The Document Foundation (TDF) for sponsoring my travel and accommodation costs. The conference venue was Faculty of Informatics, Eötvös Loránd University (ELTE).

The conference was planned to be held from the 4th to the 6th, but the program for the 6th of September had to be canceled due to the venue being unavailable because of a marathon in Budapest. So, all the talks got squeezed into just two days, making the schedule a bit hectic.

The TDF had booked my room at the Corvin Hotel. It was a double bedroom with a window. The breakfast was included in the hotel booking. The hotel was walking distance from the conference venue. One could also take a tram from the hotel to reach the venue.

A double bed

A shot of my room. Photo by Ravi Dwivedi, released under CC-BY-SA 4.0.

Tram

A tram in Budapest. Photo by Ravi Dwivedi, released under CC-BY-SA 4.0.

3rd of September

On the 3rd of September, we had a community meeting at the above-mentioned venue. I walked with my friend Dione to the venue. Upon reaching there, I noticed that the university had no boundaries and gates. This reminded me of the previous year’s conference venue in Luxembourg, which also had no boundaries or gates.

In contrast, Indian universities and institutes typically have walls and gates serving as boundaries to separate them from the rest of the city. Many of these institutes also have security guards at the entrance, who may ask attendees to present proof of admission before allowing them inside. I was surprised to find that institutes in Europe, like the one where the conference was held, did not have such boundaries.

The building where the conference was held was red, which happened to be the same color as the building for the previous year’s conference venue. I remember joking with Dione that the criteria for the conference venue might have been the color of the building.

A red building

The red building in the picture served as the conference venue. Photo by Ravi Dwivedi, released under CC-BY-SA 4.0.

During the community meeting, we shared ideas on how to spread the word about LibreOffice. The meeting lasted for a couple of hours.

After the community meeting, we went to the hotel for dinner sponsored by the TDF.

Cake slices

These Esterházy cake bites were really yummy. Photo by Ravi Dwivedi, released under CC-BY-SA 4.0.

Raspberry Currant cake slices

Raspberry Currant cake slices. Photo by Ravi Dwivedi, released under CC-BY-SA 4.0.

4th of September

On the first day of the conference, attendees were given swag bags containing a pad, sticky notes, a pen, a conference T-shirt, and a bottle.

A blue colored T-shirt on a bed along with a pen, a bottle, a diary and a sticky note

Conference swag. Photo by Ravi Dwivedi, released under CC-BY-SA 4.0.

The talks started early in the morning with Eliane Domingos, Chairperson of TDF’s Board of Directors, giving the inauguration talk


Sunday
19 April, 2026


face

I've been looking fairly closely at the coordinate system of VCL. I understood it fairly well, but as I have a Pro subscription of Gemini, I asked it to look at it for me to tell me how it thinks it works. Here is what it came up with:


If you’ve ever worked on a complex UI rendering engine, you know that placing a single pixel on the screen is rarely as simple as draw(x, y). A single coordinate actually exists in several different "realities" simultaneously.

In LibreOffice’s VCL (Visual Components Library), a coordinate has to travel through up to five distinct spatial dimensions to get from the mathematical purity of a document model to the physical LED pixels on your monitor.

If you get an offset wrong or apply a scaling factor out of order, your text disappears off the page, your borders render fuzzy, or your PDF exports break entirely. To fix these issues and modernize the rendering stack, we have to establish a strict, predictable pipeline.

Here is a deep dive into the five coordinate spaces of the LibreOffice VCL, and the math required to traverse them.

The 5 Coordinate Spaces

Think of these spaces as a series of nested Russian dolls. To get to the center (the document), you have to open them one by one.

1. Absolute Logic (Document Space)

This is the pure, mathematical space of the document itself.

  • Units: Defined by the MapMode (e.g., 1/100th of a millimeter for high-precision printing).
  • Origin (0,0): The absolute top-left corner of the page or document canvas.
  • The Variable: Represented simply as nX or nY.

2. Logic Units (Pipeline Space)

This is an intermediate staging area. The coordinate is still in logical document units, but it has been intentionally shifted.

  • The Shift: mnOutOffLogic.
  • Why it exists: This is an artificial shift applied to the document origin. It is frequently used when VCL needs to render a specific sub-section or "tile" of a document without actually changing the underlying coordinates of the objects themselves.

3. View Space (Viewport Space)

Welcome to the realm of pixels—specifically, pixels relative to the viewport (the scrollable area of the application).

  • The Transformation: To get here, we multiply the Logic Units by the DPI and Zoom scale (mfMapScX / mfMapScY).
  • The Shift: mnMapOfsX / mnMapOfsY (The Mapping Offset).
  • Why it exists: The origin (0,0) here is the top-left of your current scroll position. As you scroll down a Writer document, the mapping offset changes, shifting the view without altering the document.

4. Window Space (Client Space)

These are pixels relative to the GUI window frame itself.

  • The Shift: mnOutOffOrigX / mnOutOffOrigY (The VCL Pixel Offset).
  • Why it exists: The origin (0,0) is the top-left corner of the specific LibreOffice window or UI widget you are interacting with. VCL uses this offset internally to account for things like scrollbars, widget borders, or docking areas inside a window. This is the coordinate space where your mouse click events

Wednesday
15 April, 2026


face

General Activities LibreOffice 25.8.6 and LibreOffice 26.2.2 were announced on March 26 Olivier Hallot (TDF) added a help page for drag & drop features for items in text documents, updated help for Text Grid in Writer and PDF export General page and improved the help for Calc’s advanced filter options


Tuesday
14 April, 2026


[en] = Ravi Dwivedi: Hungary Visa

05:50 UTC

face

The annual LibreOffice conference 2025 was held in Budapest, Hungary, from the 3rd to the 6th of September 2025. Thanks to the The Document Foundation (TDF) for sponsoring me to attend the conference.

As Hungary is a part of the Schengen area, I needed a Schengen visa to attend the conference. In order to apply for a Schengen visa, one needs to get an appointment at VFS Global and submit all the required documents there, which are then forwarded to the embassy.

I got an appointment for a Hungary visa at VFS Global in New Delhi for the 24th of July. There were many appointment slots available for the Hungary visa. One could easily get an appointment for the next day at the Delhi center. There were some technical problems on the VFS website, though, as I was unable to upload a scanned copy of my passport while booking the appointment. I got an error saying, “Unfortunately, you have exceeded the maximum upload limit.”

The problem didn’t get fixed even after contacting the VFS helpline. They asked me to try in the Firefox browser and deleting all the cache, which I already did.

So I created another account with a different email address and phone number, after which I was able to upload my passport and book an appointment. Other conference attendees from India also reported facing some technical issues on the VFS Hungary website.

Anyway, I went to the VFS Hungary application center as per my appointment on the 24th of July. Going inside, I located the Hungary visa application counter. There were two applicants ahead of me.

When it was my turn, the VFS staff warned me that my passport was damaged. The “damage” was on the bio-data page. All the details could be seen, but the lamination of the details page wore off a bit. They asked me to write an application to the Embassy of Hungary in New Delhi stating that I insist VFS to submit my application along with describing the “damage” on my passport.

I got a bit worried about my application getting rejected due to the “damage.” But I decided to gamble my money on this one, as I didn’t have time (and energy) to apply for a new passport before this trip.

Moreover, I had struck down a couple of fields in my visa application form which were not applicable to me, due to which the VFS staff asked me to fill out another visa application.

After this, the application got submitted, and it was 11,000 INR (including the fee to book the appointment at VFS). Here is the list of documents I submitted:

  • My passport

  • Photocopy of my passport

  • Two photographs of myself

  • Duly filled visa application form

  • Return flight ticket reservations

  • Payslips for the last three months

  • Invitation letter from the conference organizer (in Hungarian)

  • Proof of hotel bookings during my stay in Hungary

  • Cover letter stating my itinerary

  • Income tax returns filed by me

  • Bank account

Older blog entries ->